Monday, June 10, 2013

Spaghetti with seafood mix in an anchovy-white wine sauce アンチョビと白ワイン風味のシーフードスパゲッティ

Spaghetti with seafood mix in an anchovy-white wine sauce アンチョビと白ワイン風味のシーフードスパゲッティ by naotakem
A pasta made quickly and easily with frozen seafood mix (containing calamari rings, shrimp, and bay scallops - from Trader Joe's). Inspired by a dish that appeared (to state accurately, a recipe included in the souvenir brochure of the movie) in the French movie "Le Grand Bleu."

冷凍のシーフードミックス(イカリング、エビ、ホタテ貝柱入り)で手早く簡単に作るパスタです。映画「グラン・ブルー」に出て来たパスタにインスパイアされた、正確には映画のパンフレット(→死語?)に掲載されていたレシピに基づいた一品です。

Defrost the seafood mix in cold water, replacing the water frequently. Drain well and set aside. Mince a few garlic cloves, then finely chop some parsley sprigs, and the prep is practically done. Have olive oil, a tablespoon or two of dry white wine, a couple of preserved anchovy filets, a couple of dried and whole red pepper, and some ground black pepper handy. Being organized and cooking quickly is key to this dish.

シーフードミックスを冷水で(水を何度か換えながら)解凍し、水を切っておきます。ニンニクを数片刻み、パセリを数本みじん切りにすれは下準備はほぼ完了。あとはオリーブ油、辛口の白ワイン少々(大さじ二杯ぐらい)、アンチョビのオリーブ油漬け、赤唐辛子を数本、そして黒コショウを手元に用意して手早く調理する体制を整えます。

Bring water to a boil in a large pot and add a good amount of salt (if the anchovies are salty, use less). Add the spaghetti and cook until a state of doneness a bit short (a minute or two) of al dente. Better to taste the spaghetti than relying on a timer. While the pasta is cooking, heat some olive oil in a skillet or frying pan with some depth (to allow a good toss of pasta and sauce) on medium heat, and sauté the garlic and red pepper. Once you get a good aroma coming out of the pan, add the anchovy, stir a few seconds to break up, then add the seafood mix. Sauté for a few minutes (avoid overcooking!), add the white wine, season with black pepper, and reduce the heat to a simmer. The aim is to have the spaghetti ready to be drained at this point so adjust the timing accordingly.

大きい鍋に水を沸騰させ、塩をたっぷりと(アンチョビーが塩辛い場合は減らす)入れ、スパゲッティを投入し、アルデンテの少々手前(かじってみてあと1、2分かな、と思うぐらい)まで茹でます。タイマーで測るよりも時々パスタを齧るほうが良いはず。スパゲッティを茹でるのと並行して、深さのあるフライパンにオリーブ油を熱し、中火でニンニクと唐辛子を炒め、良い香りが立ったらアンチョビーを加え、さっと混ぜて崩したところにシーフードミックスを入れます。数分間、火を通しすぎないように炒めたら白ワインを加え、黒コショウを振り、火を弱めます。この時点でパスタが茹で上がっているのが理想なのでタイミングは適宜調整して下さい。

Drain the spaghetti, add to the seafood sauce, remove the pan from the heat, toss well to mix and coat, and serve on a warm dish or bowl with a sprinkling of parsley. The spaghetti should be brought to al dente by tossing with the warm sauce so that the eater can enjoy the pasta under optimal conditions. Had this with a simple salad of mixed greens.

スパゲッティをお湯から揚げ、フライパンのシーフードソースに加え、火を止め、よく混ぜてパスタにソースが良く絡んだら温めておいたお皿やボウルに盛りつけ、パセリを適宜振りかけて食卓へ。ソースと混ざり切った段階で余熱によりアルデンテになる、という理屈です。簡単なミックスグリーンのサラダと頂きました。

1 comment: