おなじみのSF市庁舎横のファーマーズマーケットで揃えた季節の野菜で作った、葉っぱもの主体でないちょっと傾向の違うサラダです。
Made this salad - a departure from the usual leafy vegetable based salads - using seasonal vegetable from the usual SF Civic Center farmer's market.
まずドレッシングの下準備として、白ワインビネガー少々に刻んだニンニク一片を入れ、15分ほど置いて風味を出します。それから野菜の準備。ラディッシュは洗って薄切りにし、ボウルに入れて塩を振って混ぜしばらく置き、底に溜まった水を捨て、手で軽く絞ります。アスパラはかるく塩茹でし、食べやすい大きさに切ります。春タマネギは薄切りにしたものを冷水にさらして辛味を取り、ざるに空けておきます。これら野菜の水を良く切り、大きいサラダボウルに入れてさっと混ぜます。
Started by immersing a finely chopped clove of garlic in white wine vinegar for about 15 minutes to make a base for the dressing. Then came the vegetables. The radish was sliced thinly, salted, and rested in a bowl for a few minutes - after discarding the water that accumulates, squeezed the radish to get rid of even more excess water. The asparagus was quickly blanched in salted boiling water, then cut into bite-size pieces. Spring onions were sliced thin, bathed in cold water to take the edge off the flavor, then drained well. The vegetables were then placed in a large bowl and tossed to mix.
野菜が揃ったところで、ドレッシング作成。ニンニク入りのお酢に極上のエキストラバージンオリーブオイルを混ぜ、馴染みを良くするためにほんの少しディジョンマスタードを加え、黒コショウを一振りして良く撹拌(野菜に塩味が付いているので塩は入れません)。これをボウルに加え、優しく、でもまんべんなく野菜と馴染ませて完成。ラディッシュとタマネギの辛味が抑えられ、アスパラガスとバランスが取れた食感の良いサラダです。
Once the vegetables were prepped, the dressing was mixed - added a nice measure of good (and I say really good) extra virgin olive oil to the garlic-infused vinegar with a tiny dab of Dijon mustard and a dash of black pepper, mixed well to bond, then tossed gently yet thoroughly with the vegetables in the bowl to finish. A great combination of different textures and flavors, with the sting from the radish and onions kept under control.
Made this salad - a departure from the usual leafy vegetable based salads - using seasonal vegetable from the usual SF Civic Center farmer's market.
まずドレッシングの下準備として、白ワインビネガー少々に刻んだニンニク一片を入れ、15分ほど置いて風味を出します。それから野菜の準備。ラディッシュは洗って薄切りにし、ボウルに入れて塩を振って混ぜしばらく置き、底に溜まった水を捨て、手で軽く絞ります。アスパラはかるく塩茹でし、食べやすい大きさに切ります。春タマネギは薄切りにしたものを冷水にさらして辛味を取り、ざるに空けておきます。これら野菜の水を良く切り、大きいサラダボウルに入れてさっと混ぜます。
Started by immersing a finely chopped clove of garlic in white wine vinegar for about 15 minutes to make a base for the dressing. Then came the vegetables. The radish was sliced thinly, salted, and rested in a bowl for a few minutes - after discarding the water that accumulates, squeezed the radish to get rid of even more excess water. The asparagus was quickly blanched in salted boiling water, then cut into bite-size pieces. Spring onions were sliced thin, bathed in cold water to take the edge off the flavor, then drained well. The vegetables were then placed in a large bowl and tossed to mix.
野菜が揃ったところで、ドレッシング作成。ニンニク入りのお酢に極上のエキストラバージンオリーブオイルを混ぜ、馴染みを良くするためにほんの少しディジョンマスタードを加え、黒コショウを一振りして良く撹拌(野菜に塩味が付いているので塩は入れません)。これをボウルに加え、優しく、でもまんべんなく野菜と馴染ませて完成。ラディッシュとタマネギの辛味が抑えられ、アスパラガスとバランスが取れた食感の良いサラダです。
Once the vegetables were prepped, the dressing was mixed - added a nice measure of good (and I say really good) extra virgin olive oil to the garlic-infused vinegar with a tiny dab of Dijon mustard and a dash of black pepper, mixed well to bond, then tossed gently yet thoroughly with the vegetables in the bowl to finish. A great combination of different textures and flavors, with the sting from the radish and onions kept under control.
No comments:
Post a Comment