Showing posts with label コーン. Show all posts
Showing posts with label コーン. Show all posts

Monday, September 23, 2013

Salad of Grilled Zucchini, Roasted Red Bell Pepper, Red Onion, and Corn 焼きピーマン、ズッキーニ、赤玉ねぎとコーンのサラダ

Salad of grilled zucchini, roasted red pepper, red onion, and corn 焼きピーマン、ズッキーニ、赤玉ねぎとコーンのサラダ by naotakem

Salads are not exclusively made with raw vegetables - mixing a variety of roasted and grilled vegetables can produce a really nice dish with a mix of different textures and rich flavors that can make you forget that you're "eating your veggies (for your health)."

サラダと言えば生野菜、ばかりでは無いことを実感させてくれるのが、グリルやローストした様々な野菜を混ぜたもの。異なる食感と深みのある味が混ざり合って「(健康のために)野菜を食べている」という気分にならずに済むのも利点。

Ingredients and preparation are as follows - this is 90+% of the cooking:
  • Red bell pepper - roasted in an oven until blackened, removed the blackened skin, stem and seeds, cut into strips
  • Zucchini - grilled until tender (with nice grill marks), cut into bite sized pieces
  • Red onion - finely chopped, briefly soaked in cold water to taper the flavor a bit
  • Corn - would've been nice to grill some, but got lazy and used a can of sweet corn drained well
  • Herbs, etc. - cilantro, parsley, basil, a small jalapeño and a serrono chile, all finely chopped
  • Extra virgin olive oil, freshly squeezed lime juice, salt and pepper

材料と下ごしらえ(これで全工程の9割以上です):

  • 赤ピーマン:オーブンで全体が黒焦げになるまで焼き、焦げた皮とへた、種を除いたら細長く切る
  • ズッキーニ:グリルで焼き目が付き、柔らかくなるまで焼き、一口大に切る
  • 赤タマネギ:みじん切りにして辛味を少し抑えるため短時間冷水にさらす
  • コーン:生のを焼けばさらに美味しかったのでしょうけど、今回は手抜きで缶入りのスイートコーン(水気は良く切っておく)を使用
  • ハーブ類:シラントロ、パセリ、バジル、ハラペーニョとセロノチリの青唐辛子を一本づつ、全てみじん切り
  • 調味料:エキストラバージンオリーブオイル、ライム果汁、塩コショウ

Making the salad merely consists of mixing the vegetables and herbs in a large bowl, then tossing with olive oil and lime juice until thoroughly coated. Season to taste with salt and pepper, and you're done.

下ごしらえが済んでいればあとは野菜類とハーブ類を大きなボウルで混ぜ、オリーブオイルとライム果汁を加えてまんべんなく馴染ませるだけ。塩コショウで好みに味付けして、出来上がり。

Wednesday, June 12, 2013

Quinoa "risotto" with summer squash and tomato, steamed sweet corn, and grilled chicken thigh キヌアとスクワッシュ、トマトのリゾット風、トウモロコシ、チキンのグリル

Quinoa "risotto" with summer squash and tomato, steamed sweet corn, and grilled chicken thigh by naotakem
初夏の野菜を使ったシンプルな夕食を、と思い行き当たったある日の夕食です。

Wanted to do something simple using early summer vegetables for dinner and arrived at this.

キヌア(最近ヘビーローテション気味ですが)をガーリック風味にオリーブ油で炒めたタマネギと野菜ブイヨンで炊き上げた「リゾット風」にオーブンでローストした各種スクワッシュ(ウリ・カボチャ・ズッキーニの仲間)と家のプランターで育てたハーブ(バジル、パセリ、チャイブ)を混ぜ込み、塩コショウで味付けしたものに、ふかした甘いトウモロコシと、塩コショウだけであっさり焼き上げた鶏もも肉を添えて頂きました。

Cooked some quinoa "risotto" style with diced onions sauteéd in olive oil with garlic in vegetable broth, and mixed in several varieties of roasted summer squash (pattypan, yellow zuccini, etc.) and chopped basil, chive, and parsley from our home planter, and seasoned with salt and pepper. Served with steamed sweet corn, and a piece of chicken thigh simply grilled with salt and pepper.

冷えたロゼワインがあったら完璧だったかな、と思いつつカリフォルニアはアレキサンダーヴァレー産の(リーズナブルで旨い)カベルネソーヴィニョンと頂きました。

Enjoyed this with a reasonably priced yet delicious Cabernet Sauvignon from Alexander Valley - but couldn't help but think "I wish I had some chilled rosé".

Saturday, December 8, 2012

Pan Roasted Turbot, String Bean and Corn Salad, and Rosemary Roasted Potatoes イシビラメのポワレ、インゲンとコーンのサラダ、ローズマリーポテト添え

塩コショウしたイシビラメ(Turbot)の切り身を鋳鉄製フライパンで表面はカリッと、中はしっとりするように焼き、緑と黄色の二色のインゲン豆とスイートコーンをレモン汁、マスタード、オリーブ油そして刻みバジルと塩コショウで和えたサラダと、ローズマリーと共にオーブンで焼いたレッドスキンポテトを添えて頂きました。少し盛りつけに配慮してみました。

Pan roasted a seasoned filet of turbot in a cast iron skillet and cooked so that the outer layer is crispy but the inside is moist. Served with a salad made with green and yellow string beans and sweet corn mixed with lemon juice, mustard, chopped basil then seasoned with salt and pepper. For the starch, roasted some redskin potatoes with rosemary springs. An attempt at making my platter presentation a bit more photogenic.